Super Junior – Opera (Japanese Ver.) DVD幕後花絮 [中字、繁中翻譯] – 아시아 네트워크 미디어 #SUPERJUNIOR

Posted on

★★★ 強烈建議使用最高清畫面觀賞品質最佳哦 ㅋㅋㅋ★★★
★★★ The best suggestion is to use the highest pixel. ★★★
字幕 = airimin.   不負責任翻譯 = airimin.
因為韓文還沒有能全懂的程度,所以是靠著影片上日文字幕翻譯
字幕下的黑條為了觀看上的方便,不美觀還請見諒ㅠㅠ 我盡力了(?)

糾正:03:05 的時候,是厲旭念日文歌詞給赫宰對口型不是工作人員!
   感謝大家的指正哦 :^D

40 thoughts on “Super Junior – Opera (Japanese Ver.) DVD幕後花絮 [中字、繁中翻譯] – 아시아 네트워크 미디어 #SUPERJUNIOR

  1. 這…這…這首歌是想害我流口水流到淹水嗎!!!!!??­?
    超帥的啦!!!~~~>W<
    怎麼能有這麼帥的MV+永遠都NO.1的SJ
    這樣的搭配!!~~
    OH~~~~
    只能說!!~
    你們真的太帥了!!!!!!

  2. 晟敏真的很可愛很帥!
    當他說話,利特和銀赫在搞破壞,
    敏竟然大笑,哈哈,脾氣真的很好!
    sj全部都好帥!期待六輯!
    也很期待他們再次合體!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *